Йеннифэр — это не личность, а собирательный образ: пан Сапковский удивил фанатов "Ведьмака"

1552
2
Йеннифэр — это не личность, а собирательный образ: пан Сапковский удивил фанатов Ведьмака

Анджей Сапковский, автор саги о ведьмаке, поделился, кто вдохновил его на создание Йеннифэр из Венгерберга, одной из самых запоминающихся героинь его произведений. На вопрос о прототипах чародейки писатель ответил, что образ сложился под влиянием множества источников, из которых он выделил несколько ключевых.

Среди них — Кирка из «Одиссеи» Гомера, ирландская богиня Морриган, скандинавская Фрейя, Гвиневра и Нимуэ из легенд о короле Артуре, Дама из поэмы Джона Китса «Безжалостная красавица», Аэша из романа Генри Райдера Хаггарда и Катрин Восель из «Большого завещания» Франсуа Вийона. Таким образом, Йеннифэр воплотила в себе черты мифологических, литературных и поэтических образов. 

Вавилонскую блудницу пан Сапковский, видимо, не упомянул из скромности. 

Сапковский вернулся к общению с фанатами в рамках продвижения своей новой книги «Перекресток воронов», которая уже поступила в продажу в России.

Другие публикации по теме
Сапковский заглянул на reddit: книги всегда лучше, у ведьмаков нет школ и Ева Грин в роли Йеннефер
Сапковский заглянул на reddit: книги всегда лучше, у ведьмаков нет школ и Ева Грин в роли Йеннефер
По случаю выхода романа «Ведьмак: Перекресток воронов» на русском и английском языках Анджей Сапковский решил пообщаться с фанатами в формате вопросов и ответов на reddit.
1 октября в 11:55
5320
10
Форум
Анджей Сапковский получил высшую награду Польши в области культуры
Анджей Сапковский получил высшую награду Польши в области культуры
Легендарный писатель Анджей Сапковский, создатель саги о ведьмаке Геральте, всегда славился своим острым языком и независимым характером. Его едкие комментарии и скептическое отношение к собственной популярности стали почти такими же знаменитыми, как и его книги.
17 сентября в 19:45
8683
11
Форум
Новая обложка «Ведьмака: Перекресток воронов» на русском языке готова — унылое
Новая обложка «Ведьмака: Перекресток воронов» на русском языке готова — унылое
Издательство «АСТ» представило новую обложку русского издания «Ведьмака: Перекресток воронов», но кажется, опять не угодило фанатам культового цикла — те сочли иллюстрацию скучной.
1 августа в 11:22
3492
5
Форум