"Ведьмак: Перекрёсток воронов" про молодого Геральта уже продается в российских магазинах
Сегодня в 12:09
888
2

В России начались продажи новой книги Анджея Сапковского «Ведьмак: Перекрёсток воронов», доступной в крупных книжных магазинах и онлайн-сервисах. Произведение переносит читателей к началу истории Геральта, представляя его 18-летним выпускником Школы Волка, только начинающим путь охотника на чудовищ. Это самая ранняя по хронологии повесть в цикле. Перевод на русский язык выполнил Вадим Кумок, ранее работавший над «Сезоном гроз».
На этот раз мэтр польского фэнтези обращается к юности Геральта, когда тот лишь начинал свой путь ведьмака и сталкивался со множеством испытаний. С двумя руническими мечами за спиной он охотится на чудовищ, спасает невинных девушек и приходит на помощь несчастным влюблённым. Везде и всюду он пытается следовать неписаному кодексу, усвоенному от своих учителей и наставников. Но, как это часто бывает, жизнь щедра на разочарования – юношеский идеализм то и дело разбивается о суровую действительность. Сага продолжается.
Другие публикации по теме
Юный Геральт выбрал скромную кобылу вместо жеребца, вдохновившись словами конюха. С тех пор все его лошади носят это имя.
14 августа в 15:13
6850
4
Издательство «АСТ» представило новую обложку русского издания «Ведьмака: Перекресток воронов», но кажется, опять не угодило фанатам культового цикла — те сочли иллюстрацию скучной.
1 августа в 11:22
3479
5
Издательство «Бомбора» начало перевод книги Матье Бутилье «Под неоновыми огнями Cyberpunk 2077: Расшифровка Найт-Сити». Оригинал на 320 страниц вышел в июне 2025 года.
17 июля в 19:52
13263
1